В рф из мультсериала «Смешарики» вырезали слова «войнушка» и «захватчики»
25.03.2022 04:16
Укринформ
Из серии российского детского мультсериала "Смешарики" убрали слова "войнушка" и "захватчики"
Как передает Укринформ, об этом пишет издание "Бумага" со ссылкой на прессслужбу компании "Рики", владеющей правами на бренд.
Пресс-служба подтвердила факт цензурирования, заявив, что "Смешарики" – детский проект, который "всегда был и остается вне политики". «Сценарий серии был написан год назад, и тогда никто не мог предположить, что некоторые слова в нем потенциально могут быть остро восприняты. В контексте сегодняшней ситуации мы считали правильным убрать слова "войнушка" и "захватчики". Сейчас аудитория особенно чувствительно и эмоционально реагирует на эту тему, а мы с заботой и уважением относимся к нашим зрителям», – заявили в пресс-службе "Рики".
Как отмечает проект Радио Свобода «Сибирь.Реалии», еще 22 марта пользователь твиттера, представившийся женой режиссера серии "Смешариков", написала, что слово "захватчики", сказанное персонажем Нюшей в выпуске мультсериала о бадминтоне, вырезали, а "войнушку" во фразе персонажа Бараш заменили на "толкотню". На 24 марта твит удален, но его сохранил Medialeaks.
Как сообщалось, президент рф путин 24 февраля объявил о полномасштабном военном вторжении в Украину.
В Украине введено военное положение и объявлена всеобщая мобилизация. Страна дает отпор захватчикам.
По материалам: Укринформ