Руководительница Минэнерго изучает опыт трансформации шахт в Германии

В Германии украинская делегация во главе с Ольгой Буславец ознакомилась с опытом развития индустриального туризма как направления трансформации угольного региона, сообщает Минэнерго, передает .

Индустриальный туризм определен как один из кластеров трансформации угольных регионов Украины. Именно поэтому опыт Германии важный учитывая планы Украины по внедрению пилотных проектов в моногородах, рассказали в ведомстве.

Делегация Украины во главе с и. о. Министра энергетики Ольгой Буславец ознакомилась с опытом подобной трансформации шахты Цольферайн (нем. Zeche Zollverein) в Германии, которая некогда была одной из крупнейших и самых продуктивных шахт Рурского региона, а с 2001 году является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Также сооружения шахты Цольферайн входят в состав европейского проекта “Европейский путь индустриальной культуры”.

Буславец провела встречу с Йорг Вайнгартеном, представителем Объединения немецких профсоюзов округа Северный Рейн-Вестфалия.

“Угольная отрасль Украины нуждается в срочном и комплексном реформировании. Поэтому опыт Германии и других международных партнеров позволит облегчить процесс энергетического перехода, а также экономической трансформации угольных регионов к низкоуглеродной экономике, предлагая больше возможностей для обмена идеями и знаниями”, — отметила Буславец.

Немецкие коллеги ознакомили с этапами преобразования шахты Цольферайн. После угольного кризиса в 60-е годы в Германии было принято решение о полном закрытии шахты, одновременно сохранение ее как памятника индустриальной культуры. Ориентир “Искусство и дизайн” позволил наполнить жизнью бывшие сооружения и привлечь творческих людей из разных сфер культуры, заново открывших старые здания для себя и своей деятельности.

Читайте также:  Марченко сообщил о готовности предусмотреть предоставление ипотечных кредитов для 30 тысяч семей

“Сохранение путем преобразования” — это был принцип не только для угольных шахт, но также для коксохимической установки, которая прекратила деятельность в 1993 году. Шахта стала символом изменения целого региона, сохраняющим свою историю для будущего.

Кроме своей туристической и культурной привлекательности, за последние десять лет шахта приобретает все большее экономическое значение, где созданы сотни рабочих мест, ведь для посетителей здесь сочетается история, культура, творчество, развлечения, гастрономия и отдых, рассказали в Минэнерго.

Основное внимание на ближайшие годы сосредоточены на привлечении новых компаний, укреплении связи с окружающими городскими районами, расширении туристической инфраструктуры и предложений, новых импульсах в общении, квалификации культурных мероприятий и тому подобное.

“С 80-х годов в Рурском регионе Муниципалитет проводили региональные конференции, в которых принимали участие все рабочие, вместе с профсоюзами, по результатам которых разрабатывались стратегии развития региона. Данные были концепции основанием получения финансовой поддержки на развитие региона и его трансформацию — European fund of regional development / European labor fund. А теперь, когда мы готовимся к выходу из добычи бурого угля до 2037 года, за счет того, что уже выделены средства, люди спокойные и готовы к переквалификации”, — отметил Йорг Вайнгартен.

В Минэнерго напомнили, что на первом заседании Координационного центра по вопросам трансформации угольных регионов 8 октября этого года в. о. Министра энергетики Ольга Буславец представила Концепцию реформирования угледобывающей промышленности и план приоритетных действий Правительства в угольной отрасли. В ней обозначены основные проблемы угледобывающей промышленности и предложены возможные пути их решения.

Читайте также:  Сев ранних яровых зерновых начали уже в 16 областях

Министерство энергетики Украины ранее предложило немецкой стороне шесть шахт для пилотных проектов по три шахты на востоке и западе, среди которых избраны две шахты, где планируется внедрить первые совместные пилотные проекты по трансформации угольных моногородов. Все пилотные проекты будут внедряться совместно с международным агентством GiZ по принципу формирования кластеров: технологических, туристических, инновационных и других.

По материалам: УНН

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •