Про походження назви української валюти повідомляє Головпост.
Походження слова «гривня»
Історія цього слова сягає ще давньоруських часів. У середньовіччі в Київській Русі термін «гривня» означав не лише монету, а й різні предмети, що використовувались як гроші чи засоби обміну. Спочатку «гривня» була назвою важливої частини коштовностей — золотих або срібних кольорових металів, які носили на шиї як прикраси або використовували в якості засобу для обміну. Від цього слова також походить слово «гривня» у сучасній українській мові, яке позначає саме одиницю національної валюти.
Чому не можна казати «гривна»
Мовознавець Олександр Авраменко зазначає, що слово «гривна» варто забути, коли мова йде про гроші.
«Запам’ятайте: «гривна» — це стародавній аксесуар у вигляді обруча, переважно з золота. А ось про гроші правильно говорити «гривня». До речі, навіть російською мовою використовують саме «гривня», а не «гривна», — пояснює Авраменко.
Також ми повідомляли про те, що таке терикони, та яке їх значення у війні в Україні.